Loading...

PADI Discover Scuba Diving 

 

Teilnehmererklärung 


Lies die folgenden Absätze sorgfältig durch. Diese Erklärung, die einen medizinischen Fragebogen, eine Haftungsfreistellung und Risikoübernahme Erklärung (Erklärung über Risiken und Haftung), die private Geheimhaltungsvereinbarung und Anerkennng sowie die Discover Scuba Diving Knowledge and Safety Review enthält, gibt Informationen über mögliche Risiken, die mit dem Tauchen verbunden sind, und das Verhalten, das von dir während des PADI Discover Scuba Diving Programms gefordert wird. Wenn du noch nicht volljährig bist, muss ein Elternteil oder Vormund diesen Leitfaden durchlesen und auf der Rückseite unterschreiben. Außerdem musst du von einem PADI Professional wichtige Sicherheitsregeln über das Atmen und den Druckausgleich beim Tauchen lernen. Das Tauchen und der Einsatz von Tauchausrüstung ohne ordnungsgemäße Beaufsichtigung oder Anleitung kann zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen. Du musst unter direkter Aufsicht eines qualifizierten Instructors in ihrer Nutzung unterrichtet werden.

I Agree

Private Geheimhaltungsvereinbarung und Anerkennung 

Ich verstehe und stimme zu, dass PADI Members („Members“), darunter PANAMA DIVE CENTER, S.A. und/oder jedwede einzelnen PADI Instructors und Divemasters, die mit dem Programm, an dem ich teilnehme, in Verbindung stehen, eine Lizenz zur Nutzung verschiedener PADI Marken und zur Durchführung von PADI Ausbildungen haben, aber keine Agenten, Angestellten oder Franchisenehmer von PADI Americas, Inc, oder dessen Mutter- oder Tochterunternehmen und verbundenen Unternehmen („PADI“) sind. Ich verstehe weiterhin, dass Geschäftstätigkeiten der Members unabhängig sind, dass PADI weder Eigentümer noch Betreiber dieser ist und dass PADI zwar die Standards für die PADI Tauchausbildungsprogramme aufstellt, aber nicht verantwortlich ist für die Geschäftstätigkeiten der Members und die täglich durchgeführten PADI Programme sowie die Supervision der Taucher durch die Members oder deren Mitarbeiter, noch das Recht hat, diese zu kontrollieren. Weiterhin verstehe ich und stimme in meinem eigenen Namen, im Namen meiner Erben und meines Nachlasses zu, dass im Falle einer Verletzung oder im Todesfall während dieser Aktivität weder ich noch meine Erben PADI für Handlungen, Unterlassungen oder Fahrlässigkeit seitens PANAMA DIVE CENTER, S.A. und/oder der Instructors und Divemasters, die mit der Tätigkeit in Verbindung stehen, haftbar machen werden.

I Agree

Haftungsausschluss und Risikoübernahme-Erklärung

Ich erkläre hiermit, dass ich mir darüber im Klaren bin, dass das Sport- und Gerätetauchen mit gewissen Risiken verbunden ist, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen können. Ich verstehe, dass das Tauchen mit Druckluft gewisse Risiken birgt; es kann zu Dekompressionskrankheit, Embolie oder Überdruckverletzungen kommen, die eine Behandlung in einer Druckkammer erfordern können. Ich verstehe darüber hinaus, dass dieses Programm an einem Ort durchgeführt werden kann, der entweder in Bezug auf Zeit oder Distanz oder beides von einer derartigen Druckkammer aus schwer erreichbar ist. Ich entscheide mich trotz des möglichen Fehlens einer Druckkammer oder medizinischen Einrichtung in der Nähe des Tauchplatzes zur Fortsetzung dieses Programms. 

Die Angaben über meine medizinische Vorgeschichte im medizinischen Fragebogen entsprechen nach meinem besten Wissen der Wahrheit. Ich übernehme die Verantwortung für eventuell fehlende Angaben über derzeitige oder frühere gesundheitliche Probleme. Ich verstehe und stimme zu, dass weder die Tauchprofis, die dieses Programm durchführen, noch die Einrichtung, von der das Programm angeboten wird, PANAMA DIVE CENTER, S.A., noch PADI Americas, Inc., noch deren verbundene oder Tochterunternehmen sowie deren jeweilige Mitarbeiter, Geschäftsführer, Vertreter oder Rechtsnachfolger (hiernach die „freigestellten Parteien“) in irgendeiner Weise haftbar oder verantwortlich gemacht werden können für jegliche Verletzungen, Todesfälle oder sonstige Schäden, die mir oder meiner Familie, meinem Erbe und meinen Erben oder Rechtsnachfolgern durch meine Teilnahme an diesem Programm oder infolge der Fahrlässigkeit der freigestellten Parteien, ob passiv oder aktiv, entstehen könnten.

Im Gegenzug für die Erlaubnis zur Teilnahme an diesem Programm übernehme ich hiermit sämtliche Risiken im Zusammenhang mit diesem Programm sowie für sämtliche Nachteile, Verletzungen oder Schäden, die mir durch die Teilnahme an diesem Programm entstehen, einschließlich Entwicklung der Kenntnisse, Aktivitäten im Schwimmbad oder begrenzten Freiwasser und/oder im Freiwasser. 

Des Weiteren stelle ich das Discover Scuba Diving Programm und die freigestellten Parteien von jeglichen Forderungen oder Klagen durch mich, meine Familie, mein Erbe oder meine Erben bzw. Rechtsnachfolger im Zusammenhang mit meiner Teilnahme an diesem Programm frei.

Ich verstehe außerdem, dass das Sport- und Gerätetauchen körperlich anstrengend ist und dass ich mich bei diesem Programm anstrengen werde. Sollte ich einen Schaden durch einen Herzinfarkt, Panik, Hyperventilation oder andere Ursachen erleiden, übernehme ich ausdrücklich das Risiko für die besagten Schäden und werde die freigestellten Parteien hierfür nicht haftbar machen.

Des Weiteren erkläre ich, dass ich das rechtmäßige Alter habe und geschäftsfähig bin, um diesen Haftungsausschluss und die Risikoübernahme-Erklärung zu unterzeichnen, oder dass ich die schriftliche Zustimmung eines Elternteils oder Vormunds eingeholt habe.

Ich verstehe, dass die hierin enthaltenen Bestimmungen vertraglicher Natur sind und nicht nur aufgezählt werden und dass ich diese Vereinbarung aus freiem Willen und in dem Wissen unterzeichnet habe, dass ich dabei auf mir zustehende Rechte verzichte. Des Weiteren stimme ich zu, dass, wenn eine der Bestimmungen dieser Vereinbarung für nicht durchsetzbar oder ungültig befunden wird, die betreffende Bestimmung von dieser Vereinbarung abgetrennt wird. Der Rest dieser Vereinbarung wird so ausgelegt, als ob die nicht durchsetzbare Bestimmung nie dazugehört hätte.

Ich verstehe und stimme zu, dass ich nicht nur mein eigenes Recht auf Klage gegen die freigestellten Parteien aufgebe, sondern auch jegliche Rechte, die meine Erben, Rechtsnachfolger oder Begünstigten haben könnten, gegen die freigestellten Parteien aufgrund meines Todes zu klagen. Des Weiteren erkläre ich, dass ich hierzu befugt bin und dass meine Erben, Rechtsnachfolger und Begünstigten aufgrund meiner Erklärungen den freigestellten Parteien gegenüber nichts anderes geltend machen können.

ICH ERKLÄRE MIT DIESER URKUNDE, DASS ICH DIE TAUCHPROFIS, DIE DIESES PROGRAMM DURCHFÜHREN, DIE EINRICHTUNG, VON DER DAS PROGRAMM ANGEBOTEN WIRD, PADI AMERICAS, INC. UND DESSEN VERBUNDENE UNTERNEHMEN WIE OBEN ANGEGEBEN VON JEGLICHER HAFTUNG ODER VERANTWORTUNG FÜR PERSÖNLICHE SCHÄDEN, SACHSCHÄDEN ODER SCHULDHAFTE TÖTUNG, EGAL AUS WELCHEM GRUND, EINSCHLIESSLICH JEDOCH NICHT BEGRENZT AUF FAHRLÄSSIGKEIT DER FREIGESTELLTEN PARTEIEN, OB PASSIV ODER AKTIV, FREISTELLE. 

ICH HABE MICH UMFASSEND ÜBER DEN INHALT DIESER HAFTUNGSFREISTELLUNG UND RISIKOÜBERNAHME-ERKLÄRUNG UND DER PRIVATEN GEHEIMHALTUNGSVEREINBARUNG UND ANERKENNUNG INFORMIERT, INDEM ICH BEIDE GLESEN HABE, BEVOR ICH UNTEN IN MEINEM EIGENEN UND IM NAMEN MEINER ERBEN UNTERZEICHNET HABE, UND ICH ERKLÄRE, DASS DAS MEINE ANGABEN AUF DEM MEDIZINISCHEN FRAGEBOGEN DER WAHRHEIT ENTSPRECHEN.

ZahlungsbestimmungenIch bin damit einverestanden, dass die Zahlung bis spätestens einen Tag vor dem Tauchtrip vollständig bezahlt werden muss. Sollte keine vollständige Zahlung erfolgt sein, kann das Dive Center den Platz gegebenenfalls an jemand anderen vergeben. Zudem stimme ich damit überein, dass bei einer Stornierung weniger als 48 Studen vor dem Tauchtag keine Erstattung des Preises erfolgen kann. Mit meiner Unterschrift stimme ich den zuvor genannten Zahlungsbestimmungen zu.  

I Agree

Equipment- Bestimmungen: Ich versichere hiermit, dass sämtliche Ausrüstung, die ich für die Dauer meines Tauchtrips ausleihen werde, in meiner Verantwortung liegen und ich stimme zu, dass ich im Falle eines Verlusts oder einer Beschädigung haftbar gemacht werden kann. Sollte ich Ausrüstungsgegenstände nicht vollständig und in der selben Weise wie ausgeliehen zurück bringen, stimme ich damit überein die folgenden Gebühren zu erstatten: Maske $40, Flossen $50, Wetsuit $230, BCD $250, Gewichtsgürtel $30 + $3 pro verlorenes Pfund Gewicht.

I Agree

Datum: December 11, 2024




First Teilnehmer Name

First Name*

Last Name*

Phone*
First Teilnehmer Date of Birth*
First Teilnehmer Information

Wann tauchst Du mit uns? *
Herkunftsland*
Hast Du eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung für Panama?*
Nein
Ja

Personalausweis- oder Cédula Nummer
Benötigst Du eine Maske?*
Nein
Ja
Benötigst Du Flossen?*
Benötigst du einen Wetsuit?*
Benötigst Du einen BCD?*

Wie viel wiegst Du? (Bitte gib uns Dein Gewicht in Kilogramm an, damit wir die passenden Bleigewichte bereitstellen können) *
Was würdest du gerne in der Mittagspause essen?*

In welchem Hotel/Hostel übernachtest Du? (Bitte schreibe "zu bestätigen" falls Du ein Paket buchst oder noch nicht reserviert hast) *

Hilf uns bitte, das Meer und unser Riff zu schützen!

  1. Bring deine eigene, wiederverwendbare Wasserflasche mit: Das Wasser zum Nachfüllen stellen wir zur Verfügung. Falls du keine eigene Flasche hast, kannst du eine im Dive-shop kaufen.
  2. Benutze beim Tauchen für Gesicht und Hände eine Sonnencreme, die für das Riff nicht schädlich ist. Wenn du diese Creme nicht hast, stellen wir sie dir zur Verfügung (oder du kannst sie auch im Shop kaufen).
  3. Für die Taucherbrille bieten wir eine umweltfreundliche Antibeschlaglösung an (besser als Babyshampoo).
  4. Für deinen eigenen Schutz: Halte dich möglichst im Schatten auf, trage vor der Sonne schützende Kleidung wie ein Rashguard und/oder Kopfbedeckung.

Jede kleine Bemühung hilft! Danke, dass du einen kleinen Teil zur Rettung der Umwelt beiträgst!

Wie hast Du von uns gehört?*

NAME des Notfallkontakts (Dies soll bitte NICHT die Person sein, mit welcher Du tauchen gehst) *

TELEFONNUMMER des Notfallkontakts *

Versicherungsagentur (Das kann Deine Tauch-, Reise-, oder Krankenversicherung sein)

Versicherungsnummer
First Teilnehmer Signature*
Second Teilnehmer Name

First Name*

Last Name*
Second Teilnehmer Date of Birth*
Second Teilnehmer Information

Wann tauchst Du mit uns? *
Herkunftsland*
Hast Du eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung für Panama?*
Nein
Ja

Personalausweis- oder Cédula Nummer
Benötigst Du eine Maske?*
Nein
Ja
Benötigst Du Flossen?*
Benötigst du einen Wetsuit?*
Benötigst Du einen BCD?*

Wie viel wiegst Du? (Bitte gib uns Dein Gewicht in Kilogramm an, damit wir die passenden Bleigewichte bereitstellen können) *
Was würdest du gerne in der Mittagspause essen?*

In welchem Hotel/Hostel übernachtest Du? (Bitte schreibe "zu bestätigen" falls Du ein Paket buchst oder noch nicht reserviert hast) *

Hilf uns bitte, das Meer und unser Riff zu schützen!

  1. Bring deine eigene, wiederverwendbare Wasserflasche mit: Das Wasser zum Nachfüllen stellen wir zur Verfügung. Falls du keine eigene Flasche hast, kannst du eine im Dive-shop kaufen.
  2. Benutze beim Tauchen für Gesicht und Hände eine Sonnencreme, die für das Riff nicht schädlich ist. Wenn du diese Creme nicht hast, stellen wir sie dir zur Verfügung (oder du kannst sie auch im Shop kaufen).
  3. Für die Taucherbrille bieten wir eine umweltfreundliche Antibeschlaglösung an (besser als Babyshampoo).
  4. Für deinen eigenen Schutz: Halte dich möglichst im Schatten auf, trage vor der Sonne schützende Kleidung wie ein Rashguard und/oder Kopfbedeckung.

Jede kleine Bemühung hilft! Danke, dass du einen kleinen Teil zur Rettung der Umwelt beiträgst!

Wie hast Du von uns gehört?*

NAME des Notfallkontakts (Dies soll bitte NICHT die Person sein, mit welcher Du tauchen gehst) *

TELEFONNUMMER des Notfallkontakts *

Versicherungsagentur (Das kann Deine Tauch-, Reise-, oder Krankenversicherung sein)

Versicherungsnummer
Third Teilnehmer Name

First Name*

Last Name*
Third Teilnehmer Date of Birth*
Third Teilnehmer Information

Wann tauchst Du mit uns? *
Herkunftsland*
Hast Du eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung für Panama?*
Nein
Ja

Personalausweis- oder Cédula Nummer
Benötigst Du eine Maske?*
Nein
Ja
Benötigst Du Flossen?*
Benötigst du einen Wetsuit?*
Benötigst Du einen BCD?*

Wie viel wiegst Du? (Bitte gib uns Dein Gewicht in Kilogramm an, damit wir die passenden Bleigewichte bereitstellen können) *
Was würdest du gerne in der Mittagspause essen?*

In welchem Hotel/Hostel übernachtest Du? (Bitte schreibe "zu bestätigen" falls Du ein Paket buchst oder noch nicht reserviert hast) *

Hilf uns bitte, das Meer und unser Riff zu schützen!

  1. Bring deine eigene, wiederverwendbare Wasserflasche mit: Das Wasser zum Nachfüllen stellen wir zur Verfügung. Falls du keine eigene Flasche hast, kannst du eine im Dive-shop kaufen.
  2. Benutze beim Tauchen für Gesicht und Hände eine Sonnencreme, die für das Riff nicht schädlich ist. Wenn du diese Creme nicht hast, stellen wir sie dir zur Verfügung (oder du kannst sie auch im Shop kaufen).
  3. Für die Taucherbrille bieten wir eine umweltfreundliche Antibeschlaglösung an (besser als Babyshampoo).
  4. Für deinen eigenen Schutz: Halte dich möglichst im Schatten auf, trage vor der Sonne schützende Kleidung wie ein Rashguard und/oder Kopfbedeckung.

Jede kleine Bemühung hilft! Danke, dass du einen kleinen Teil zur Rettung der Umwelt beiträgst!

Wie hast Du von uns gehört?*

NAME des Notfallkontakts (Dies soll bitte NICHT die Person sein, mit welcher Du tauchen gehst) *

TELEFONNUMMER des Notfallkontakts *

Versicherungsagentur (Das kann Deine Tauch-, Reise-, oder Krankenversicherung sein)

Versicherungsnummer
Fourth Teilnehmer Name

First Name*

Last Name*
Fourth Teilnehmer Date of Birth*
Fourth Teilnehmer Information

Wann tauchst Du mit uns? *
Herkunftsland*
Hast Du eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung für Panama?*
Nein
Ja

Personalausweis- oder Cédula Nummer
Benötigst Du eine Maske?*
Nein
Ja
Benötigst Du Flossen?*
Benötigst du einen Wetsuit?*
Benötigst Du einen BCD?*

Wie viel wiegst Du? (Bitte gib uns Dein Gewicht in Kilogramm an, damit wir die passenden Bleigewichte bereitstellen können) *
Was würdest du gerne in der Mittagspause essen?*

In welchem Hotel/Hostel übernachtest Du? (Bitte schreibe "zu bestätigen" falls Du ein Paket buchst oder noch nicht reserviert hast) *

Hilf uns bitte, das Meer und unser Riff zu schützen!

  1. Bring deine eigene, wiederverwendbare Wasserflasche mit: Das Wasser zum Nachfüllen stellen wir zur Verfügung. Falls du keine eigene Flasche hast, kannst du eine im Dive-shop kaufen.
  2. Benutze beim Tauchen für Gesicht und Hände eine Sonnencreme, die für das Riff nicht schädlich ist. Wenn du diese Creme nicht hast, stellen wir sie dir zur Verfügung (oder du kannst sie auch im Shop kaufen).
  3. Für die Taucherbrille bieten wir eine umweltfreundliche Antibeschlaglösung an (besser als Babyshampoo).
  4. Für deinen eigenen Schutz: Halte dich möglichst im Schatten auf, trage vor der Sonne schützende Kleidung wie ein Rashguard und/oder Kopfbedeckung.

Jede kleine Bemühung hilft! Danke, dass du einen kleinen Teil zur Rettung der Umwelt beiträgst!

Wie hast Du von uns gehört?*

NAME des Notfallkontakts (Dies soll bitte NICHT die Person sein, mit welcher Du tauchen gehst) *

TELEFONNUMMER des Notfallkontakts *

Versicherungsagentur (Das kann Deine Tauch-, Reise-, oder Krankenversicherung sein)

Versicherungsnummer
Fifth Teilnehmer Name

First Name*

Last Name*
Fifth Teilnehmer Date of Birth*
Fifth Teilnehmer Information

Wann tauchst Du mit uns? *
Herkunftsland*
Hast Du eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung für Panama?*
Nein
Ja

Personalausweis- oder Cédula Nummer
Benötigst Du eine Maske?*
Nein
Ja
Benötigst Du Flossen?*
Benötigst du einen Wetsuit?*
Benötigst Du einen BCD?*

Wie viel wiegst Du? (Bitte gib uns Dein Gewicht in Kilogramm an, damit wir die passenden Bleigewichte bereitstellen können) *
Was würdest du gerne in der Mittagspause essen?*

In welchem Hotel/Hostel übernachtest Du? (Bitte schreibe "zu bestätigen" falls Du ein Paket buchst oder noch nicht reserviert hast) *

Hilf uns bitte, das Meer und unser Riff zu schützen!

  1. Bring deine eigene, wiederverwendbare Wasserflasche mit: Das Wasser zum Nachfüllen stellen wir zur Verfügung. Falls du keine eigene Flasche hast, kannst du eine im Dive-shop kaufen.
  2. Benutze beim Tauchen für Gesicht und Hände eine Sonnencreme, die für das Riff nicht schädlich ist. Wenn du diese Creme nicht hast, stellen wir sie dir zur Verfügung (oder du kannst sie auch im Shop kaufen).
  3. Für die Taucherbrille bieten wir eine umweltfreundliche Antibeschlaglösung an (besser als Babyshampoo).
  4. Für deinen eigenen Schutz: Halte dich möglichst im Schatten auf, trage vor der Sonne schützende Kleidung wie ein Rashguard und/oder Kopfbedeckung.

Jede kleine Bemühung hilft! Danke, dass du einen kleinen Teil zur Rettung der Umwelt beiträgst!

Wie hast Du von uns gehört?*

NAME des Notfallkontakts (Dies soll bitte NICHT die Person sein, mit welcher Du tauchen gehst) *

TELEFONNUMMER des Notfallkontakts *

Versicherungsagentur (Das kann Deine Tauch-, Reise-, oder Krankenversicherung sein)

Versicherungsnummer
Sixth Teilnehmer Name

First Name*

Last Name*
Sixth Teilnehmer Date of Birth*
Sixth Teilnehmer Information

Wann tauchst Du mit uns? *
Herkunftsland*
Hast Du eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung für Panama?*
Nein
Ja

Personalausweis- oder Cédula Nummer
Benötigst Du eine Maske?*
Nein
Ja
Benötigst Du Flossen?*
Benötigst du einen Wetsuit?*
Benötigst Du einen BCD?*

Wie viel wiegst Du? (Bitte gib uns Dein Gewicht in Kilogramm an, damit wir die passenden Bleigewichte bereitstellen können) *
Was würdest du gerne in der Mittagspause essen?*

In welchem Hotel/Hostel übernachtest Du? (Bitte schreibe "zu bestätigen" falls Du ein Paket buchst oder noch nicht reserviert hast) *

Hilf uns bitte, das Meer und unser Riff zu schützen!

  1. Bring deine eigene, wiederverwendbare Wasserflasche mit: Das Wasser zum Nachfüllen stellen wir zur Verfügung. Falls du keine eigene Flasche hast, kannst du eine im Dive-shop kaufen.
  2. Benutze beim Tauchen für Gesicht und Hände eine Sonnencreme, die für das Riff nicht schädlich ist. Wenn du diese Creme nicht hast, stellen wir sie dir zur Verfügung (oder du kannst sie auch im Shop kaufen).
  3. Für die Taucherbrille bieten wir eine umweltfreundliche Antibeschlaglösung an (besser als Babyshampoo).
  4. Für deinen eigenen Schutz: Halte dich möglichst im Schatten auf, trage vor der Sonne schützende Kleidung wie ein Rashguard und/oder Kopfbedeckung.

Jede kleine Bemühung hilft! Danke, dass du einen kleinen Teil zur Rettung der Umwelt beiträgst!

Wie hast Du von uns gehört?*

NAME des Notfallkontakts (Dies soll bitte NICHT die Person sein, mit welcher Du tauchen gehst) *

TELEFONNUMMER des Notfallkontakts *

Versicherungsagentur (Das kann Deine Tauch-, Reise-, oder Krankenversicherung sein)

Versicherungsnummer
Seventh Teilnehmer Name

First Name*

Last Name*
Seventh Teilnehmer Date of Birth*
Seventh Teilnehmer Information

Wann tauchst Du mit uns? *
Herkunftsland*
Hast Du eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung für Panama?*
Nein
Ja

Personalausweis- oder Cédula Nummer
Benötigst Du eine Maske?*
Nein
Ja
Benötigst Du Flossen?*
Benötigst du einen Wetsuit?*
Benötigst Du einen BCD?*

Wie viel wiegst Du? (Bitte gib uns Dein Gewicht in Kilogramm an, damit wir die passenden Bleigewichte bereitstellen können) *
Was würdest du gerne in der Mittagspause essen?*

In welchem Hotel/Hostel übernachtest Du? (Bitte schreibe "zu bestätigen" falls Du ein Paket buchst oder noch nicht reserviert hast) *

Hilf uns bitte, das Meer und unser Riff zu schützen!

  1. Bring deine eigene, wiederverwendbare Wasserflasche mit: Das Wasser zum Nachfüllen stellen wir zur Verfügung. Falls du keine eigene Flasche hast, kannst du eine im Dive-shop kaufen.
  2. Benutze beim Tauchen für Gesicht und Hände eine Sonnencreme, die für das Riff nicht schädlich ist. Wenn du diese Creme nicht hast, stellen wir sie dir zur Verfügung (oder du kannst sie auch im Shop kaufen).
  3. Für die Taucherbrille bieten wir eine umweltfreundliche Antibeschlaglösung an (besser als Babyshampoo).
  4. Für deinen eigenen Schutz: Halte dich möglichst im Schatten auf, trage vor der Sonne schützende Kleidung wie ein Rashguard und/oder Kopfbedeckung.

Jede kleine Bemühung hilft! Danke, dass du einen kleinen Teil zur Rettung der Umwelt beiträgst!

Wie hast Du von uns gehört?*

NAME des Notfallkontakts (Dies soll bitte NICHT die Person sein, mit welcher Du tauchen gehst) *

TELEFONNUMMER des Notfallkontakts *

Versicherungsagentur (Das kann Deine Tauch-, Reise-, oder Krankenversicherung sein)

Versicherungsnummer
Eighth Teilnehmer Name

First Name*

Last Name*
Eighth Teilnehmer Date of Birth*
Eighth Teilnehmer Information

Wann tauchst Du mit uns? *
Herkunftsland*
Hast Du eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung für Panama?*
Nein
Ja

Personalausweis- oder Cédula Nummer
Benötigst Du eine Maske?*
Nein
Ja
Benötigst Du Flossen?*
Benötigst du einen Wetsuit?*
Benötigst Du einen BCD?*

Wie viel wiegst Du? (Bitte gib uns Dein Gewicht in Kilogramm an, damit wir die passenden Bleigewichte bereitstellen können) *
Was würdest du gerne in der Mittagspause essen?*

In welchem Hotel/Hostel übernachtest Du? (Bitte schreibe "zu bestätigen" falls Du ein Paket buchst oder noch nicht reserviert hast) *

Hilf uns bitte, das Meer und unser Riff zu schützen!

  1. Bring deine eigene, wiederverwendbare Wasserflasche mit: Das Wasser zum Nachfüllen stellen wir zur Verfügung. Falls du keine eigene Flasche hast, kannst du eine im Dive-shop kaufen.
  2. Benutze beim Tauchen für Gesicht und Hände eine Sonnencreme, die für das Riff nicht schädlich ist. Wenn du diese Creme nicht hast, stellen wir sie dir zur Verfügung (oder du kannst sie auch im Shop kaufen).
  3. Für die Taucherbrille bieten wir eine umweltfreundliche Antibeschlaglösung an (besser als Babyshampoo).
  4. Für deinen eigenen Schutz: Halte dich möglichst im Schatten auf, trage vor der Sonne schützende Kleidung wie ein Rashguard und/oder Kopfbedeckung.

Jede kleine Bemühung hilft! Danke, dass du einen kleinen Teil zur Rettung der Umwelt beiträgst!

Wie hast Du von uns gehört?*

NAME des Notfallkontakts (Dies soll bitte NICHT die Person sein, mit welcher Du tauchen gehst) *

TELEFONNUMMER des Notfallkontakts *

Versicherungsagentur (Das kann Deine Tauch-, Reise-, oder Krankenversicherung sein)

Versicherungsnummer
Ninth Teilnehmer Name

First Name*

Last Name*
Ninth Teilnehmer Date of Birth*
Ninth Teilnehmer Information

Wann tauchst Du mit uns? *
Herkunftsland*
Hast Du eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung für Panama?*
Nein
Ja

Personalausweis- oder Cédula Nummer
Benötigst Du eine Maske?*
Nein
Ja
Benötigst Du Flossen?*
Benötigst du einen Wetsuit?*
Benötigst Du einen BCD?*

Wie viel wiegst Du? (Bitte gib uns Dein Gewicht in Kilogramm an, damit wir die passenden Bleigewichte bereitstellen können) *
Was würdest du gerne in der Mittagspause essen?*

In welchem Hotel/Hostel übernachtest Du? (Bitte schreibe "zu bestätigen" falls Du ein Paket buchst oder noch nicht reserviert hast) *

Hilf uns bitte, das Meer und unser Riff zu schützen!

  1. Bring deine eigene, wiederverwendbare Wasserflasche mit: Das Wasser zum Nachfüllen stellen wir zur Verfügung. Falls du keine eigene Flasche hast, kannst du eine im Dive-shop kaufen.
  2. Benutze beim Tauchen für Gesicht und Hände eine Sonnencreme, die für das Riff nicht schädlich ist. Wenn du diese Creme nicht hast, stellen wir sie dir zur Verfügung (oder du kannst sie auch im Shop kaufen).
  3. Für die Taucherbrille bieten wir eine umweltfreundliche Antibeschlaglösung an (besser als Babyshampoo).
  4. Für deinen eigenen Schutz: Halte dich möglichst im Schatten auf, trage vor der Sonne schützende Kleidung wie ein Rashguard und/oder Kopfbedeckung.

Jede kleine Bemühung hilft! Danke, dass du einen kleinen Teil zur Rettung der Umwelt beiträgst!

Wie hast Du von uns gehört?*

NAME des Notfallkontakts (Dies soll bitte NICHT die Person sein, mit welcher Du tauchen gehst) *

TELEFONNUMMER des Notfallkontakts *

Versicherungsagentur (Das kann Deine Tauch-, Reise-, oder Krankenversicherung sein)

Versicherungsnummer
Tenth Teilnehmer Name

First Name*

Last Name*
Tenth Teilnehmer Date of Birth*
Tenth Teilnehmer Information

Wann tauchst Du mit uns? *
Herkunftsland*
Hast Du eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung für Panama?*
Nein
Ja

Personalausweis- oder Cédula Nummer
Benötigst Du eine Maske?*
Nein
Ja
Benötigst Du Flossen?*
Benötigst du einen Wetsuit?*
Benötigst Du einen BCD?*

Wie viel wiegst Du? (Bitte gib uns Dein Gewicht in Kilogramm an, damit wir die passenden Bleigewichte bereitstellen können) *
Was würdest du gerne in der Mittagspause essen?*

In welchem Hotel/Hostel übernachtest Du? (Bitte schreibe "zu bestätigen" falls Du ein Paket buchst oder noch nicht reserviert hast) *

Hilf uns bitte, das Meer und unser Riff zu schützen!

  1. Bring deine eigene, wiederverwendbare Wasserflasche mit: Das Wasser zum Nachfüllen stellen wir zur Verfügung. Falls du keine eigene Flasche hast, kannst du eine im Dive-shop kaufen.
  2. Benutze beim Tauchen für Gesicht und Hände eine Sonnencreme, die für das Riff nicht schädlich ist. Wenn du diese Creme nicht hast, stellen wir sie dir zur Verfügung (oder du kannst sie auch im Shop kaufen).
  3. Für die Taucherbrille bieten wir eine umweltfreundliche Antibeschlaglösung an (besser als Babyshampoo).
  4. Für deinen eigenen Schutz: Halte dich möglichst im Schatten auf, trage vor der Sonne schützende Kleidung wie ein Rashguard und/oder Kopfbedeckung.

Jede kleine Bemühung hilft! Danke, dass du einen kleinen Teil zur Rettung der Umwelt beiträgst!

Wie hast Du von uns gehört?*

NAME des Notfallkontakts (Dies soll bitte NICHT die Person sein, mit welcher Du tauchen gehst) *

TELEFONNUMMER des Notfallkontakts *

Versicherungsagentur (Das kann Deine Tauch-, Reise-, oder Krankenversicherung sein)

Versicherungsnummer
Teilnehmer Address
Address Line 1:*
Street address, P.O. box, company name, c/o
Address Line 2:
Apartment, suite, unit, building, floor, etc.
Country:*
City:*
State/Province:*
Zip/Postal:*
Parent or Guardian's Email Address

Email*
Ich würde gerne Informationen und Neuigkeiten per E-Mail erhalten.
Your signed waiver will be sent to the email address provided here and is available for download for three days via URL attachment.
TAUCHER MEDIZINCHECK

Kandidaten-Fragebogen

Sporttauchen und Freitauchen erfordert eine gute körperliche und geistige Gesundheit. Es gibt einige wenige medizinische Bedingungen, die beim Tauchen ein Risiko darstellen können und unten aufgeführt sind. Personen, die an einer dieser Erkrankungen leiden oder dafür prädisponiert sind, sollten von einem Arzt untersucht werden. Dieser medizinische Teilnehmer-Fragebogen für Taucher bietet die Grundlage für die Entscheidung, ob Sie sich um diese Untersuchung bemühen sollten. Wenn Sie Bedenken bezüglich Ihrer Tauchtauglichkeit haben, die sich nicht aus diesem Formular erschließen, sollten Sie sich vor dem Tauchen mit Ihrem Arzt beraten. Wenn Sie sich krank fühlen, vermeiden Sie das Tauchen. Wenn Sie glauben, dass Sie möglicherweise an einer ansteckenden Krankheit leiden, schützen Sie sich und andere, indem Sie nicht an der Tauchausbildung und/oder an Tauchaktivitäten teilnehmen. Bezugnahmen auf "Tauchen" auf diesem Formular umfassen sowohl Sporttauchen als auch Freitauchen. Es ist in erster Linie als Screening im Sinne einer medizinischen Voruntersuchung für Tauchanfänger gedacht, eignet sich aber auch für Taucher, die eine fortgeschrittene Ausbildung absolvieren. Beantworten Sie zu Ihrer Sicherheit und der Sicherheit anderer, die mit Ihnen tauchen, alle Fragen ehrlich.

Anleitung: Füllen Sie diesen Fragebogen als Voraussetzung für einen Sporttauch- oder Freitauch-Kurs aus.

Hinweis für Frauen: Wenn Sie schwanger sind oder versuchen, schwanger zu werden, tauchen Sie nicht.

1. Ich hatte Probleme mit Lunge/Atmung, Herz, Blut oder wurde mit COVID-19 diagnostiziert.*
Nein
Ja
2. Ich bin über 45 Jahre alt.*
Nein
Ja
3. Ich habe Mühe, mich mäßig zu bewegen (z.B. 1,6 Kilometer/eine Meile in 14 Minuten laufen oder 200 Meter/Yard schwimmen, ohne mich auszuruhen) ODER ich war in den letzten 12 Monaten aus Fitness- oder Gesundheitsgründen nicht in der Lage, an einer normalen körperlichen Aktivität teilzunehmen.*
Nein
Ja
4. Ich habe Probleme mit meinen Augen, Ohren oder Nasengänge/Nasennebenhöhlen gehabt.*
Nein
Ja
5. Ich bin in den letzten 12 Monaten operiert worden ODER ich habe anhaltende Probleme im Zusammenhang mit früheren Operationen.*
Nein
Ja
6. Ich habe das Bewusstsein verloren, hatte Migräne, Krampfanfälle, einen Schlaganfall, eine schwere Kopfverletzung oder leide an einer anhaltenden neurologischen Verletzung oder Erkrankung.*
Nein
Ja
7. Ich befinde mich derzeit wegen psychologischer Probleme, Persönlichkeitsstörungen, Panikattacken, Drogen- oder Alkoholabhängigkeit in Behandlung (oder habe in den letzten fünf Jahren eine Behandlung benötigt) oder es wurde bei mir eine Lernbehinderung diagnostiziert.*
Nein
Ja
8. Ich habe Rückenprobleme, Leistenbruch, Geschwüre (Ulcus) oder Diabetes gehabt.*
Nein
Ja
9. Ich habe Magen- oder Darmprobleme gehabt, darunter auch kürzlich Durchfall.*
Nein
Ja
10. Ich nehme verschreibungspflichtige Medikamente ein (mit Ausnahme von Antibabypillen oder Malariamitteln außer Mefloquin (Lariam).*
Nein
Ja

Wenn Sie alle 10 obigen Fragen mit NEIN beantwortet haben, ist eine medizinische Beurteilung nicht erforderlich. Bitte lesen Sie die nachstehende Teilnehmererklärung und stimmen Sie ihr zu.

Wenn Sie eine der oben genannten Fragen mit JA beantwortet haben, müssen Sie einen ausführlicheren medizinischen Fragebogen ausfüllen. Bitte fragen Sie einen unserer Mitarbeiter um Unterstützung.

Erklärung des Teilnehmers: Ich habe alle Fragen ehrlich beantwortet und verstehe, dass ich die Verantwortung für alle Konsequenzen übernehme, die sich aus Fragen ergeben, die ich möglicherweise ungenau beantwortet habe, oder für mein Versäumnis, bestehende oder frühere Gesundheitszustände offenzulegen.*
Ja, ich stimme zu. Ich habe alle Fragen mit NEIN beantwortet.
Ja, ich stimme zu. Ich habe eine oder mehrere Fragen mit JA beantwortet und bitte um Unterstützung.
Parent(s) or court-appointed legal guardian(s) must sign for any participating minor (those under 18 years of age) and agree that they and the minor are subject to all the terms of this document, as set forth above.


By signing below the parent or court-appointed legal guardian agrees that they are also subject to all the terms of this document, as set forth above.
Parent or Guardian's Name

First Name*

Last Name*

Phone*
Parent or Guardian's Date of Birth*
Parent or Guardian's Information

Wann tauchst Du mit uns? *
Herkunftsland*
Hast Du eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung für Panama?*
Nein
Ja

Personalausweis- oder Cédula Nummer
Benötigst Du eine Maske?*
Nein
Ja
Benötigst Du Flossen?*
Benötigst du einen Wetsuit?*
Benötigst Du einen BCD?*

Wie viel wiegst Du? (Bitte gib uns Dein Gewicht in Kilogramm an, damit wir die passenden Bleigewichte bereitstellen können) *
Was würdest du gerne in der Mittagspause essen?*

In welchem Hotel/Hostel übernachtest Du? (Bitte schreibe "zu bestätigen" falls Du ein Paket buchst oder noch nicht reserviert hast) *

Hilf uns bitte, das Meer und unser Riff zu schützen!

  1. Bring deine eigene, wiederverwendbare Wasserflasche mit: Das Wasser zum Nachfüllen stellen wir zur Verfügung. Falls du keine eigene Flasche hast, kannst du eine im Dive-shop kaufen.
  2. Benutze beim Tauchen für Gesicht und Hände eine Sonnencreme, die für das Riff nicht schädlich ist. Wenn du diese Creme nicht hast, stellen wir sie dir zur Verfügung (oder du kannst sie auch im Shop kaufen).
  3. Für die Taucherbrille bieten wir eine umweltfreundliche Antibeschlaglösung an (besser als Babyshampoo).
  4. Für deinen eigenen Schutz: Halte dich möglichst im Schatten auf, trage vor der Sonne schützende Kleidung wie ein Rashguard und/oder Kopfbedeckung.

Jede kleine Bemühung hilft! Danke, dass du einen kleinen Teil zur Rettung der Umwelt beiträgst!

Wie hast Du von uns gehört?*

NAME des Notfallkontakts (Dies soll bitte NICHT die Person sein, mit welcher Du tauchen gehst) *

TELEFONNUMMER des Notfallkontakts *

Versicherungsagentur (Das kann Deine Tauch-, Reise-, oder Krankenversicherung sein)

Versicherungsnummer
Parent or Guardian's Signature*
Electronic Signature Consent*
By checking here, you are consenting to the use of your electronic signature in lieu of an original signature on paper. You have the right to request that you sign a paper copy instead. By checking here, you are waiving that right. After consent, you may, upon written request to us, obtain a paper copy of an electronic record. No fee will be charged for such copy and no special hardware or software is required to view it. Your agreement to use an electronic signature with us for any documents will continue until such time as you notify us in writing that you no longer wish to use an electronic signature. There is no penalty for withdrawing your consent. You should always make sure that we have a current email address in order to contact you regarding any changes, if necessary.


One or more problems exist. Please scroll up.




Powered by  Smartwaiver - TRY IT FREE!