A: 2519962 Ontario Inc (J2 Bouldering, Inc.), otros participantes en 1828 Blue Heron Drive, London, ON N6H (la "Propiedad”), los propietarios y arrendadores de la Propiedad, y sus directores, funcionarios, accionistas, empleados, voluntarios, agentes, representantes, contratistas, agencias patrocinadoras, patrocinadores, anunciantes, sucesores y cesionarios (los "Liberados"). En consideración a que los Liberados permitan mi entrada a la Propiedad y a que se me permita participar de cualquier manera en el 2519962 Ontario Inc (J2 Bouldering, Inc.), programa, escalada en roca, uso de las instalaciones (incluyendo el equipo de aseguramiento, cuerdas, arneses, equipo de escalada, áreas de escalada en roca, casilleros, baños y otras instalaciones en la Propiedad o instalaciones de estacionamiento fuera de la Propiedad), eventos relacionados y actividades en la Propiedad (colectivamente las "Actividades"), el abajo firmante reconoce, reconoce y acepta que; - ASUNCIÓN DE RIESGOS: Las Actividades implican muchos riesgos y peligros inherentes, incluyendo pero no limitado a accidentes que ocurren durante las actividades físicas, uso inadecuado del equipo, advertencias o instrucciones incompletas, pérdida de equilibrio, atrapamiento en cuerdas, resbalones, tropiezos o pérdida de control, caída desde una altura, impacto con las paredes, piso, equipo, agarraderas de escalada, fallas mecánicas y de otro tipo del equipo, mal funcionamiento del equipo, negligencia de otros asistentes y otros peligros relacionados con mi participación en las Actividades, falta de conocimiento por parte de los Liberados en cuanto a mi salud y capacidad para participar en las Actividades, y negligencia por parte de los Liberados, incluyendo la omisión por parte de los Liberados de tomar medidas razonables para salvaguardarme o protegerme de los riesgos, peligros y peligros de mi participación en las Actividades. Dicho riesgo de lesión por las Actividades es significativo e incluye el potencial de lesión grave, incluyendo, sin limitación, parálisis permanente y muerte.
- ASUMO CON CONOCIMIENTO Y LIBREMENTE TODOS TALES RIESGOS, y peligros y la posibilidad de lesiones personales, daños materiales o pérdidas resultantes de los mismos, tanto conocidos como desconocidos, INCLUSO SI SE DEBEN A LA NEGLIGENCIA DE LOS LIBERADOS o de otros, y asumo plena responsabilidad por mi participación. Entiendo que tales riesgos simplemente no pueden ser eliminados de las Actividades. Mi participación en las Actividades es puramente voluntaria. Me comprometo a inspeccionar en todo momento mi entorno para detectar posibles riesgos y determinar por mí mismo si las condiciones son aceptables para iniciar o continuar mi participación en las Actividades. Reconozco que los Liberados no son responsables de la supervisión activa directa de mi participación en las Actividades. También acuerdo que mi participación, comenzando o continuando, indica la aceptación de todos los riesgos implicados. Reconozco que, antes de comenzar las Actividades, me familiarizaré con el uso correcto del equipo que me proporcionen los Liberados y seré responsable del mismo, y cesaré inmediatamente cualquier Actividad en caso de que no esté familiarizado con dicho uso correcto del equipo. Si observo algún peligro inusual o significativo durante mi presencia o participación, me retiraré de la participación y señalaré dicho peligro a la atención del Liberado más cercano inmediatamente. Me comprometo a cumplir mis obligaciones y a obedecer el Reglamento, con las modificaciones que puedan introducirse.
- EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD, RENUNCIA AL EJERCICIO DE ACCIONES DE RECLAMACIÓN E LIBERACIÓN: En consideración a que los Liberados me permiten participar en las Actividades, y por otras buenas y valiosas consideraciones, cuya recepción y suficiencia se reconocen, por la presente acepto:
- renunciar a todas y cada una de las reclamaciones que tenga o pueda tener en el futuro contra los Liberados y liberarlos de toda responsabilidad por cualquier pérdida, daño, gasto o lesión, incluido el fallecimiento, que yo pueda sufrir o que puedan sufrir mis familiares, como resultado de mi participación en las Actividades, debido a cualquier causa, incluida la negligencia, incumplimiento de contrato, o incumplimiento de cualquier obligación legal o de otro tipo, incluida cualquier obligación de diligencia en virtud de la Ley de Responsabilidad de los Ocupantes, RSO 1990, c O2, por parte de los Liberados, e incluido además el incumplimiento por parte de los Liberados de tomar medidas razonables para salvaguardarme o protegerme de los riesgos, peligros y riesgos de participar en las Actividades
- que los Liberados no son responsables de ningún daño, pérdida o robo de mis bienes; y,
- eximir y liberar a los Liberados de toda responsabilidad por cualquier daño, pérdida, reclamación, acción, demanda o lesión personal resultante, directa o indirectamente, de mi participación en las Actividades. Asimismo, acepto que si a pesar de este Acuerdo de Exención, yo, o cualquier persona en mi nombre, presenta una reclamación contra cualquiera de los Liberados, liberaré, mantendré a salvo y eximiré de responsabilidad a cada uno de los Liberados de cualquier gasto de litigio, honorarios legales, pérdida, responsabilidad, daño o coste en que pueda incurrir como resultado de dicha reclamación.
- El presente Acuerdo de Exención será efectivo y vinculante para mis herederos, familiares, albaceas, administradores, representantes legales, cesionarios y representantes.
- El presente Acuerdo de Exención y cualesquiera derechos, deberes y obligaciones entre las partes del presente Acuerdo de Exención se regirán e interpretarán únicamente de conformidad con las leyes de la Provincia de Ontario y de ninguna otra jurisdicción, y cualquier litigio que implique a las partes del presente Acuerdo de Exención se interpondrá únicamente en la Provincia de Ontario y se someterá a la jurisdicción exclusiva de los Tribunales de Ontario.
- Entiendo que tengo a mi disposición un casco de forma gratuita, puedo optar por no usar un casco que puede aumentar mi riesgo de lesiones y si decido usar un casco es mi responsabilidad solicitar un casco o proporcionar un casco de buena y suficiente calidad y utilizar cualquier casco correctamente.
- Al suscribir el presente Acuerdo de Exención de Responsabilidad, no me fundamento en ninguna manifestación o declaración oral o escrita realizada por los Liberados con respecto a la seguridad de la participación en las Actividades, con excepción de lo establecido en el presente Acuerdo de Exención de Responsabilidad.
- He leído el presente Acuerdo de Exención antes de firmarlo, he tenido la oportunidad de revisar sus términos, comprendo plenamente sus términos y soy consciente de que al firmar este Acuerdo de Exención estoy renunciando a derechos legales sustanciales que yo o mis herederos, familiares, albaceas, administradores, cesionarios y representantes, podamos tener contra los Liberados. Confirmo que firmo el presente Acuerdo de Exención libre y voluntariamente, sin ningún tipo de incentivo, consciente de que se trata de un documento jurídicamente vinculante.
- El presente Acuerdo de Exención de Responsabilidad tendrá vigencia indefinida, pero podrá, a elección de J2, ser sustituido periódicamente por los abajo firmantes.
- Confirmo que he tenido la oportunidad de solicitar una copia del presente Acuerdo de Exención.
Acepto Acuerdo de cumplir las Normas de 2519962 Ontario Inc (J2 Bouldering, Inc.) ("J2") (colectivamente las "Normas"): - Me comprometo a no consumir alcohol ni ninguna otra sustancia que pueda perjudicar mi juicio o mi capacidad de discernimiento antes de participar en las Actividades o durante mi participación en las mismas, y a no haber consumido dichas sustancias en un periodo de tiempo que pueda perjudicar mi capacidad de discernimiento durante mi participación en las Actividades. Me comprometo a participar en los cursos de orientación y seguridad impartidos por el personal de J2 y a completarlos a satisfacción del personal de J2. Me comprometo a demostrar mis habilidades como asegurador antes de utilizar cualquier equipo y que soy el único responsable del mantenimiento, mejora y reciclaje de dichas habilidades.
- Me comprometo a informar inmediatamente al J2 de cualquier defecto del equipo, situación de inseguridad o lesión de los que tenga conocimiento.
- Acepto que no impartiré clases de escalada ni enseñaré o entrenaré de forma remunerada a personas, salvo autorización expresa y por escrito de J2.
- No responsabilizaré al J2 de la pérdida o robo de objetos personales.
- Me comprometo a asumir toda la responsabilidad de ponerme y sujetar correctamente y con seguridad mi equipo de escalada. Asumo todo riesgo, responsabilidad y obligación en caso de que decida utilizar mi equipo personal de escalada y garantizo a J2 que dicho equipo tiene la integridad necesaria, ha sido mantenido correctamente, puesto y utilizado de acuerdo con sus instrucciones de seguridad y uso pertinentes. Reconozco que J2 no será responsable del uso de mi equipo personal de escalada en ninguna de las Actividades. J2 tendrá derecho, en cualquier momento, a denegar la participación del abajo firmante en las Actividades en caso de que J2, a su entera discreción, determine que el equipo personal de escalada del abajo firmante es peligroso.
- Me comprometo a asumir la responsabilidad de mi participación en las Actividades y las interacciones con todos los Liberados, otros clientes y huéspedes de la Propiedad como escalador y como asegurador.
- Acepto asumir plena responsabilidad por la seguridad e integridad de los dispositivos del equipo que proporciono cuando guío o aseguro a otros escaladores.
- Reconozco y acepto que soy responsable de la seguridad y supervisión de cualquier menor que yo haya llevado a la Propiedad y que supervisaré directa y activamente a cada uno de dichos menores durante su participación en las Actividades.
- Reconozco que J2 no tolerará ninguna forma de acoso y se compromete a prevenir el acoso en la Propiedad que afecte a cualquier persona, asistente, personal, voluntarios, invitados u otros individuos en la Propiedad. Me comprometo a no participar en ningún comportamiento que degrade, humille o avergüence a una persona, y que una persona razonable debería haber sabido que no sería bienvenido, incluyendo, sin limitación, acciones (por ejemplo, contacto físico no deseado como palmadas, caricias, pellizcos, golpes o insinuaciones sexuales), comentarios (por ejemplo, bromas, insultos, comentarios sexuales), o exhibiciones (por ejemplo, ropa). Reconozco que el Código de Derechos Humanos de Ontario prohíbe el acoso por motivos de raza, ascendencia, origen nacional o étnico, ciudadanía, color, religión, edad, sexo, estado civil, situación familiar, discapacidad, antecedentes penales, percepción de ayudas públicas, orientación sexual, identidad de género o expresión de género, y me comprometo a no cometer acciones que constituyan acoso en virtud de las presentes normas, así como cualquier acoso personal no contemplado en el Código de Derechos Humanos, pero dentro del ámbito de aplicación de la Ley de Salud y Seguridad en el Trabajo y cualquier forma o motivo de acoso prohibido por la legislación provincial de Ontario aplicable.
- Reconozco que las normas del J2 pueden ser actualizadas o revisadas periódicamente y que, como condición para mi participación en las Actividades, acepto cumplir mis obligaciones y responsabilidades con respecto a estas normas y a cualquier norma publicada en la Propiedad que pueda ser actualizada y modificada periódicamente, las cuales formarán parte de las Normas.
Acepto
|